Istırap nasıl yazılır TDK? Kelimenin AZDIRAB olarak yazılması ve telaffuz edilmesi yanlıştır. Bunun dışında, özellikle Osmanlı Türkçesi ile yazılmış metinlerde bu kelimenin “ISTIRAP” olarak yazıldığını da görmekteyiz. Kelimenin “Anguish” olarak yazılması da doğrudur. Izdırap Türkçe mi? Arapçadan dilimize giren acı kelimesi zarp kelimesinden türemiştir. Istırap dolu ne demek? Arapçadan dilimize giren “izdırap” kelimesi “zarb” kelimesinden türemiştir. Zarb, bir şeye şiddetle vurmak anlamına gelirken, agony, kalpte şiddetli hissedilen acı, keder ve üzüntü anlamına gelir. Istırab mı ızdırap mı? Günlük hayatta sıklıkla acı çekmek olarak kabul edilse de doğru yazımı “suffering” olacaktır. Üzüntü, korku ve endişe anlamına gelen agony kelimesi Arapça kökenlidir.…
Yorum Bırak